Текст 6, страница 216 - гдз по испанскому языку 8 класс учебник Гриневич

Испанский язык, 8 класс Учебник, автор: Гриневич Елена Карловна, издательство Вышэйшая школа, Минск, 2011, оранжевого цвета

Авторы: Гриневич Е. К.

Тип: Учебник

Издательство: Вышэйшая школа

Год издания: 2011 - 2026

Цвет обложки: оранжевый, синий

Допущено Министерством образования Республики Беларусь

Популярные ГДЗ в 8 классе

Lectura. Texto - страница 216.

Текст 6 (с. 216)
Условие. Текст 6 (с. 216)
скриншот условия
Испанский язык, 8 класс Учебник, автор: Гриневич Елена Карловна, издательство Вышэйшая школа, Минск, 2011, оранжевого цвета, страница 216, Условие Испанский язык, 8 класс Учебник, автор: Гриневич Елена Карловна, издательство Вышэйшая школа, Минск, 2011, оранжевого цвета, страница 216, Условие (продолжение 2) Испанский язык, 8 класс Учебник, автор: Гриневич Елена Карловна, издательство Вышэйшая школа, Минск, 2011, оранжевого цвета, страница 216, Условие (продолжение 3)

Texto 6

1. Tradicionalmente en varias obras literarias están presentes varios animales. Muchas virtudes1 o varios defectos humanos se

asocian con sus características. Lee el texto y di cómo lo vemos en el texto de M. Benedetti.

El puercoespín mimoso2

— Esta mañana — dijo el profesor — haremos un ejercicio.

Ustedes ya conocen que en el lenguaje popular hay muchos dichos y frases hechas que incluyen nombres de animales. Por

ejemplo: vista de lince, talle de avispa, y tantos otros. Bien, yo

voy ahora a decirles datos, referencias, conductas humanas, y

ustedes deberán encontrar la metáfora zoológica correspondiente. ¿Entendido?

— Sí, profesor.

— Veamos entonces. Señorita Silva. Un político, posicionado como populista, casi llora cuando habla de los pobres de

la tierra.

— Lágrimas de cocodrilo.

— Exacto. Señor Rodríguez. ¿Qué siente cuando ve en la

televisión ciertas muertes y catástrofes?

— Se me pone la piel de gallina.

— Bien. A ver, señorita Ortega. Tengo entendido que a su

hermanito no hay quien lo despierte por las mañanas.

— Es cierto. Duerme como un lirón3.

— Correcto. Señorita Undurraga. A aquel diputado insultaban, y él nunca perdía la calma.

— Frío como un pescado.

— Adecuado. — Señor Sierna. Cuando aquel hombre supo que

su principal acreedor había muerto empezó a reír.

— Risa de hiena, claro.

— Muy bien. Señorita López, ¿me perdonaría si interrumpo

sus palabras cruzadas?

— Oh, perdón, profesor.

— Digamos que un gángster, tras asaltar dos bancos en la

misma jornada, regresa a su casa y disfruta del amor y las caricias de su joven esposa.

— Este sí que es difícil, profesor. Pero veamos. ¡El puercoespín mimoso! ¿Puede ser?

— Yo pensaba en otra cosa, señorita López, pero no está mal,

no está nada mal. Es probable que algún día ingrese al lenguaje

popular. Mañana mismo lo comunicaré a la Academia. Prosiga

con sus palabras cruzadas, por favor.

— Muchas gracias, profesor. Pero no debe pensar que ésta es

mi táctica del avestruz.

Touché.4

Mario Benedetti, Despistes y franquezas

1virtudes — достоинства

2puercoespín mimoso – нежный дикобраз

3lirón – сурок

4Touché – (фр.) точный удар

2. Encuentra metáforas zoológicas y explica como las comprendes. ¿Son parecidas con las nuestras?

3. Di a qué características se refieren las frases siguientes.

1. No seas burro/ burra. 5. Es un bestia.

2. No hagas el mono. 6. Es muy hormiguita.

3. Es un animal. 7. Es un zorro.

4. No seas pulpo. 8. Es un toro.

4. Di si es igual en tu lengua. Completa los ejemplos.

1. Es lento como una tortuga.

2. Es ágil como una gacela.

3. Es ... como el toro.

4. Es ... como la liebre.

5. Es ... como un loro.

Решение. Текст 6 (с. 216)
Испанский язык, 8 класс Учебник, автор: Гриневич Елена Карловна, издательство Вышэйшая школа, Минск, 2011, оранжевого цвета, страница 216, Решение Испанский язык, 8 класс Учебник, автор: Гриневич Елена Карловна, издательство Вышэйшая школа, Минск, 2011, оранжевого цвета, страница 216, Решение (продолжение 2)
Решение 2. Текст 6 (с. 216)

2. Найдите зоологические метафоры и объясните, как вы их понимаете. Похожи ли они на наши?

3. Скажите, на какие характеристики указывают следующие фразы.

4. Скажите, так же ли в вашем языке. Дополните примеры.

Ответ:

2. Metáforas zoológicas del texto:

Lágrimas de cocodrilo – llanto falso o fingido.

Piel de gallina – reacción de la piel (erizamiento del vello) por frío o miedo.

Duerme como un lirón – dormir muy profundamente.

Frío como un pescado – persona muy insensible o que no muestra emociones.

Risa de hiena – risa malévola, falsa o burlona.

Táctica del avestruz – ignorar un problema evidente en lugar de enfrentarlo.

Sí, la mayoría de estas metáforas son muy parecidas a las que existen en la lengua rusa.

3. Las características a las que se refieren las frases:

1. No seas burro/burra. – Se refiere a una persona tonta o ignorante.

2. No hagas el mono. – Se refiere a hacer tonterías o payasadas.

3. Es un animal. – Se refiere a una persona bruta, con mucha fuerza física.

4. No seas pulpo. – Se refiere a una persona que toca demasiado a los demás.

5. Es un bestia. – Similar a "es un animal", se refiere a alguien bruto o increíblemente bueno en algo.

6. Es muy hormiguita. – Se refiere a una persona muy trabajadora y ahorradora.

7. Es un zorro. – Se refiere a una persona muy astuta y taimada.

8. Es un toro. – Se refiere a una persona muy fuerte y robusta.

4. Completando los ejemplos:

1. Es lento como una tortuga. Es igual en mi lengua.

2. Es ágil como una gacela. Es igual en mi lengua.

3. Es fuerte como el toro. Es igual en mi lengua.

4. Es rápido/a como la liebre. Es igual en mi lengua.

5. Es hablador/a como un loro. Es igual en mi lengua.

Перевод:

2. Зоологические метафоры из текста:

Крокодиловы слёзы – фальшивый или притворный плач.

Гусиная кожа – реакция кожи (волоски дыбом) на холод или страх.

Спит как сурок – спать очень глубоко.

Холоден как рыба – очень бесчувственный человек или тот, кто не показывает эмоций.

Смех гиены – злобный, фальшивый или насмешливый смех.

Страусиная тактика – игнорировать очевидную проблему вместо того, чтобы с ней столкнуться.

Да, большинство этих метафор очень похожи на те, что существуют в русском языке.

3. Характеристики, на которые указывают фразы:

1. Не будь ослом. – Относится к глупому или невежественному человеку.

2. Не обезьянничай. – Относится к тому, кто делает глупости или кривляется.

3. Он животное. – Относится к грубому человеку с большой физической силой.

4. Не будь осьминогом. – Относится к человеку, который слишком много трогает других.

5. Он зверь. – Похоже на "он животное", относится к кому-то грубому или невероятно хорошему в чём-либо.

6. Он как муравей. – Относится к очень трудолюбивому и бережливому человеку.

7. Он лис. – Относится к очень хитрому и коварному человеку.

8. Он бык. – Относится к очень сильному и крепкому человеку.

4. Дополняем примеры:

1. Медленный как черепаха. В моём языке так же.

2. Проворный как газель. В моём языке так же.

3. Сильный как бык. В моём языке так же.

4. Быстрый/ая как заяц. В моём языке так же.

5. Болтливый/ая как попугай. В моём языке так же.

Помогло решение? Оставьте отзыв в комментариях ниже.

Присоединяйтесь к Телеграм-группе @gdz_by_belarus

Присоединиться

Мы подготовили для вас ответ c подробным объяснением домашего задания по испанскому языку за 8 класс, для упражнения Текст 6 расположенного на странице 216 к учебнику 2011 года издания для учащихся школ и гимназий.

Теперь на нашем сайте ГДЗ.ТОП вы всегда легко и бесплатно найдёте условие с правильным ответом на вопрос «Как решить ДЗ» и «Как сделать» задание по испанскому языку к упражнению Текст 6 (с. 216), автора: Гриневич (Елена Карловна), учебного пособия издательства Вышэйшая школа.